잡담 바이오 하자드 4 아마츄어 한국어 더빙 영상 페이지 정보 작성자 Chiri쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 (61.♡.51.114) 댓글 4건 조회 1,324회 작성일 06-07-11 00:08 목록 게시판 리스트 옵션 검색 본문 홈페이지는 http://evox.co.kr/. 꽤 괜찮다고 생각되는군요. 번외편 : 데빌 메이 크라이 3 이쪽은 그냥 실험적으로 작업해본듯한 느낌이군요. 솔직히 단테 목소리에 어울린다고 하기에는 좀.. 댓글 4 댓글목록 나이시순님의 댓글 나이시순이름으로 검색이름으로 검색 아이피 (58.♡.25.8) 작성일 06-07-11 01:59 한국 오타쿠의 경이적인 저력이란 정말 -_-;; 한국 오타쿠의 경이적인 저력이란 정말 -_-;; arrstein님의 댓글 arrstein쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 (210.♡.199.3) 작성일 06-07-11 10:03 한국사람 끼리는 '오타쿠'라는 단어는 쓰지 않는게 좋다고 생각합니다. 한국사람 끼리는 '오타쿠'라는 단어는 쓰지 않는게 좋다고 생각합니다. 나이시순님의 댓글의 댓글 나이시순이름으로 검색이름으로 검색 아이피 (221.♡.24.215) 작성일 06-07-12 02:34 음 전 오타쿠 라는 단어를 좋아하거든요. 부정적인 의미로 생각지도 않고요. 달리 대체할 단어가 있을지 .. 아마추어 는 너무 포괄적이구요 음 전 오타쿠 라는 단어를 좋아하거든요. 부정적인 의미로 생각지도 않고요. 달리 대체할 단어가 있을지 .. 아마추어 는 너무 포괄적이구요 arrstein님의 댓글의 댓글 arrstein쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 (211.♡.28.131) 작성일 06-07-12 09:59 음 좋아서 쓰시는데 괜한 간섭을 한것 같지만; 오타쿠의 부정적인 의미를 의식한 지적은 아닙니다. 음 좋아서 쓰시는데 괜한 간섭을 한것 같지만; 오타쿠의 부정적인 의미를 의식한 지적은 아닙니다.
나이시순님의 댓글 나이시순이름으로 검색이름으로 검색 아이피 (58.♡.25.8) 작성일 06-07-11 01:59 한국 오타쿠의 경이적인 저력이란 정말 -_-;; 한국 오타쿠의 경이적인 저력이란 정말 -_-;;
arrstein님의 댓글 arrstein쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 (210.♡.199.3) 작성일 06-07-11 10:03 한국사람 끼리는 '오타쿠'라는 단어는 쓰지 않는게 좋다고 생각합니다. 한국사람 끼리는 '오타쿠'라는 단어는 쓰지 않는게 좋다고 생각합니다.
나이시순님의 댓글의 댓글 나이시순이름으로 검색이름으로 검색 아이피 (221.♡.24.215) 작성일 06-07-12 02:34 음 전 오타쿠 라는 단어를 좋아하거든요. 부정적인 의미로 생각지도 않고요. 달리 대체할 단어가 있을지 .. 아마추어 는 너무 포괄적이구요 음 전 오타쿠 라는 단어를 좋아하거든요. 부정적인 의미로 생각지도 않고요. 달리 대체할 단어가 있을지 .. 아마추어 는 너무 포괄적이구요
arrstein님의 댓글의 댓글 arrstein쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물쪽지보내기 메일보내기 홈페이지 자기소개 아이디로 검색 전체게시물 아이피 (211.♡.28.131) 작성일 06-07-12 09:59 음 좋아서 쓰시는데 괜한 간섭을 한것 같지만; 오타쿠의 부정적인 의미를 의식한 지적은 아닙니다. 음 좋아서 쓰시는데 괜한 간섭을 한것 같지만; 오타쿠의 부정적인 의미를 의식한 지적은 아닙니다.